Seperti Embun Di Hujung Rumput意思
Seperti anjing dengan kucing.
Seperti embun di hujung rumput意思. Previous post sebelumnya enggang lalu ranting patah. Bagai menatang minyak yang. Bagai pinang dibelah dua. Seperti abu di atas tunggul.
Seperti bumi dengan langit. Peribahasa melayu bagai embun di hujung rumput membawa maksud kasih sayang yang tidak berpanjangan atau berkekalan. 2 1 maksud nasionalisme 民族 主义 的意思 nasionalisme民族 主义 bermaksud per. Next post seterusnya emas urai.
Orang yang menyebelahi dua pihak dan mendapat faedah daripadanya. Tingkatan 5 bab 8. Peribahasa melayu yang paling popular setiap hari. Seperti anjing dengan bayang bayang.
Seperti anjing dengan kucing. Sesuatu yang tidak kekal lama atau mudah hilang. Seperti embun di hujung rumput posted by bahasaku indah at 3 11 ptg. Seperti ayam berak kapur.
Perkahwinan lee dan nina bertahan cuma sebulan seperti embun di hujung rumput. Seperti cicak makan kapur. Kasih embun pada rumput hanya seketika kerana apabila mentari muncul keringlah ia dek kepanasan sang mentari. Seperti hujan jatuh ke pasir.
Namun begitu embun akan hadir lagi keesokan harinya biarpun kasihnya tidak berpanjangan. Seperti gergaji dua mata. Seperti abu di atas tunggul. Embun di hujung rumput.
Seperti harimau menunjukkan belangnya. Seperti bumi dengan langit 差别很大 148 seperti cacing kepanasan 很急 感觉不安 149 seperti cicak makan kapur 在某个场合里 因自己的错误而感到羞耻和惭愧 150 seperti cincin dengan permata 郎才女貌 151 seperti embun di atas daun 出尔反尔 152 seperti bagai embun di hujung rumput 不持久的爱恋 短暂的. Sesuatu yang tidak kekal. Seperti api dalam sekam.
Seperti api dalam sekam. Seperti anak ayam kehilangan ibu. Seperti harimau menyembunyikan kukunya. Seperti embun di hujung rumput.
Seperti harimau menyembunyikan kukunya. Seperti embun di hujung rumput 昙花一现 seperti menatang minyak yang penuh 无微不至 太过宠爱 seperti belut pulang ke lumpur 倦鸟归巢 seperti anak ayam kehilangan ibu 群龙无首 seperti telur di hujung tanduk 危在旦夕 seperti menarik rambut di dalam tepung rambut jangan putus tepung jangan berserak 小心翼翼. Seperti gergaji dua mata seperti talam dua muka. Seperti embun di hujung rumput.
Bagai murai dicabut ekor. Seperti cincin dengan permata. Seperti embun di hujung rumput 昙花一现 seperti menatang minyak yang penuh 无微不至 太过宠爱 seperti belut pulang ke lumpur 倦鸟归巢 seperti anak ayam kehilangan ibu 群龙无首 seperti telur di hujung tanduk 危在旦夕 seperti menarik rambut di dalam tepung rambut jangan putus tepung jangan berserak 小心翼翼. Seperti telur di hujung tanduk.
Pembangunan dan perpaduan untuk kesejahteraan 发展和团结为了和谐. Orang yang hendak menyorok nyorokkan kelebihan dirinya.